Oito Noites

Infinity

 

Eu tenho um amigo que não vejo pessoalmente há já um bom tempo. Mas ele sempre me manda uns e-mails interessantes, sobre os assuntos mais variados. Não entendo onde ele acha tanta coisa!

Dessa vez, ele me mandou um e-mail curto, com um comentário simples:

“Já notaram como em muitas línguas a palavra noite é composta pelo número ‘oito’ mais a letra ‘N’?”

E havia essa pequena tabelinha:

Português noite = n + oito
Inglês night = n + eight
Alemão nacht = n + acht
Espanhol noche = n + ocho
Francês nuit = n + huit
Italiano notte = n + otto
 
Interessante, não é? Tá certo que não é exatamente como a mensagem sugere. Existem umas trocas de “e” por “o”, umas letras que somem, mas, ainda assim, muito curioso.

Armazenei essa mensagem em uma área remota do cérebro e toquei a vida. Mas, daí a algum tempo, lá está esse (Pônei) maldito e-mail batendo de um lado para o outro dentro da minha cabeça. “Como é isso de noite ter ligação com o número oito??”

E lá fui eu pra pesquisa…

Vou contar o que descobri e a minha conclusão, mas já peço desculpas aos latinistas de plantão, minha cultura em latim é mínima, tive que pesquisar tudo e, embora eu sempre procure pelo menos duas referências, posso mesmo ter deixado alguma coisa passar aqui.

Minha primeira linha de pesquisa foi saber a origem das palavras NOITE e OITO. No nosso caso, português, as duas são derivadas do latim. Nox e Noctis, para noite e noites e Octo para oito.

Palavras que usam a raiz original em latim:

Noctâmbulo [do latim nox, noctis= a noite + ambulare= marchar, passear] –
Aquele que marcha ou passeia durante a noite, dormindo; sinônimo de sonâmbulo.

Octópode [do latim octo= oito + podis, pedis= pés] – Que tem oito pés, oito tentáculos.

(E, para quem acha que a língua portuguesa é complicada, no latim clássico cada substantivo ou adjetivo pode tomar seis formas, ou "casos" que são: Nominativo, Genitivo, Acusativo, Dativo, Ablativo e Vocativo. Como achei isso legal, encontrei uma tabelinha demonstrativa. )

singular     plural
Nominativo nox noctes
Genitivo noctis noctium
Acusativo noctem noctes (noctis)
Dativo nocti noctibus
Ablativo nocte noctibus
Vocativo nox noctes

Quer dizer, é mais ou menos como se os adjetivos e substantivos fossem conjugados, como os nossos verbos. Na próxima vez que forem reclamar de conjunção verbal, pensem nisso!

Mais exemplos (alguns que até fizeram sentido para mim) podem ser encontrados nesse link aqui!

Vocês precisam admitir, latim tem um certo charme. Veja como é legal o nome dos números em latim:

unus, duo, tres, quatuor, quinque, sex, septem, octo, novem, decem,

Bem, por aqui eu havia concluído que para que essa semelhança funcionasse, todas essas línguas deveriam ter a mesma raiz, todas deveriam derivar do latim. E quais são os países que têm linguagem derivada do latim?

Esses países são divididos em gerações, sendo que a primeira geração é Roma. Assim, os países de segunda geração, aqueles que foram colonizados diretamente por ação romana, são:

País Língua dominante “Noite” “Oito”
Andorra Catalão nit vuit
Espanha Espanhol noche ocho
França Francês nuit huit
Itália Italiano notte otto
Moldávia Romeno noapte opt
Portugal Português noite oito
Romênia Romeno noapte opt
San Marino Italiano notte otto
Vaticano Italiano notte otto

Depois, tem os países de Terceira Geração, que foram colonizados pelos de Segunda Geração e, ainda, aqueles que, embora não sejam latinos, teêm linguagem latina, como por exemplo, Angola.

Essa explicação funcionaria bem para mim se as palavras “Noite” e “Oito” em Inglês e Alemão não estivessem naquela lista. Mas estão, e estando, furam a boa teoria da ascendência latina.

Então como é isso??

Estudos teêm sido feitos há centenas de anos, procurando identificar a origem das línguas, a partir de suas semelhanças. Hoje, aceita-se que grande parte das línguas modernas descendem de um único tronco, o indo-europeu, colocando assim todas as línguas indo-europeias como parentes, geradas a partir de um único sistema.

Nessa perspectiva, até o latim pode ter tido sua estrutura criada a partir de outro banco de palavras ainda mais antigo e comum a outras línguas milenares, o que explicaria, parcialmente, a semelhança entre o alemão, (descendente do iidiche) e o inglês (descendente, dentre outros, dos dialetos nortúmbrio, saxão ocidental,  kentiano e o mércio). O germânico, linguagem comum na gênese das duas línguas, pode ter influenciado mais povos, além de anglo-saxões.

Assim, podemos entender que na verdade, as línguas que teêm a palavra “noite” e a palavra “oito” com estrutura de escrita muito similares, as tem apenas porque derivam de duas palavras que originalmente eram muito parecidas, NOCTE e OCTO.

Curiosamente, se passaram oito noites entre o momento que recebi o e-mail e a finalização deste post.

E com isso, eu fui dormir em paz!

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

O que é Kilo, Mega, Giga...?

O Paradoxo de Fermi - Por Que Não Vemos Evidências de Vida Fora da Terra?

INVICTUS